*เนื้อความข้างล่างนี้ถูกโพสต์ใน คอมมิวนิตี้เกาหลี และกลายเป็นกระแสขึ้น!
*The below was posted on a Korean community and is making waves!
หลานชายของฉันอายุ 7 ขวบ (T/N: เนื่องจากเกาหลีนับปีที่เกิดไปในอายุ เด็กชายน่าจะอายุ 6 หรือ 5 ขวบสำหรับอายุ อเมริกัน)
เค้ารัก แจจุง มาก เค้าบอกว่า พี่แจจุง ร้องเพลงดี และภาพลักษณ์ดูเท่ห์
เค้าเป็นหนึ่งคนที่ร้องคลอไปกับเพลง For You (T/N: ที่แจจุงร้องที่ โตเกียวโดม) และพูดว่า พี่แจจุง ออกมาใน Boss เค้ารัก Protect the Boss มากเช่นเดียวกัน
เค้าบอกฉันวันนี้--"พี่แจจุง มีอีกชื่อนึก รู้มั๊ย" ฉันจึงถามเค้าว่า "ชื่ออะไรหรอ?" เค้าบอกว่า "ชา มูวอน" คิคิ
หลานชายของฉันชอบฉากนี้มาก ที่มูวอนสู้กับ จิฮุน ตอนที่พยายามจะฉีกจดหมายลาออกของ อึนซอล และเค้าก็วาดฉากนี้ ฉากต่อฉาก!
เค้าวาดหน้าของ มูวอน และ จิฮุน ค่อนข้างเหมือนจริง (สำหรับอายุของเค้า) และฉันก็ได้โพสต์มัน
My nephew who is 7 years old (T/N: Since Koreans count the year of their birth in their age, the boy is most likely 6 or 5 in American age) is a male fan of Jaejoong.
He loves Jaejoong so much, saying that Jaejoong-hyung sings well and that his looks is cool.
He is someone who sings along to For You (T/N: which Jaejoong sung in Tokyo Dome), and saying that Jaejoong-hyung comes on in Boss, he loves Protect the Boss so much too.
He told me today– “Jaejoong-hyung has another name, you know.” So I asked him “what name?” He said “Cha Muwon.” Keke
My nephew really loves that scene, where Muwon fights with Jihun while trying to rip Eunsul’s letter of resignation. And he drew this scene, cut by cut!
He drew the faces of Muwon and Jihun quite realistically (for his age), and so I am posting.
source: Protect the Boss Gallery, 초딩무원 님; J-Holiday
(eng)translation credit: JYJ3
แปลไทย+shared by: TVXQ-QB.blogspot.com
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น