วันจันทร์ที่ 11 กรกฎาคม พ.ศ. 2554

[แปลไทย] 110710 ยูชอน รับบทเป็นผู้ชายดอกไม้ใน "Miss Ripley"



ยูชอน รับบท เป็นชายหนุ่มที่แสนจะโรแมนติกในละครของเค้า "Miss Ripley"

ในแต่ละตอนของละครของเค้า บทบาทของ ซอง ยูฮยอน จะให้ดอกไม้กับ จาง มิริ ผู้หญิงที่เค้ารักเสมอ ทำให้รู้สึกเหมือนกับเค้าเป็นเจ้าชายที่น่าหลงไหล

ในตอนที่เธอปรากฎตัวที่สถานที่ถ่ายทำ เค้ามาพร้อมกับ ช่อลิลลี่สีขาว ขณะที่ในวันเกิดของเธอ เค้าจะเตรียมดอกไม้ชนิดต่างๆ และวันที่เค้าพาเธอไปพบกับพ่อแม่ของเค้า เค้าก็ยังมีดอกกุหลาบสีขาวและแดงมาให้

สต๊าฟต่างแสดงความคิดเห็นว่า เมื่อไหร่ก็ตามที่เค้ามีดอกไม้ เค้าจะให้ความสนใจกับมันมาก บอกว่ามันส่งกลิ่นหอมไปขนาดไหน สร้างความสดชื่นให้กับบรรยากาศรอบๆตัวของเค้า พวกเค้ายังบอกอีกว่า เค้าจะยิ้มทุกครั้ง แม้ว่าเค้าจะเหนื่อยกับตารางงานที่แน่นขนัด

พวกเราไม่แน่ใจ วันที่สดใสนี่จะอยู่ไปได้นานแค่ใน เมื่อสุดท้ายเค้าจะค้นพบ การโกหกครั้งใหม่ เกี่ยวกับความรักของเค้า เพราะฉะนั้น ขอให้ทุกคนเตรียมพร้อมที่จะให้ความสนใจกับฉากอารมณ์เหล่านั้นครับ

credit: gokpop.com
แปลไทย: TVXQ-QB

[pics] 110710 Yoochun - ‘Miss Ripley’ Gallery 2








credit: imbc
via: sharingyoochun.net
shared by: TVXQ-QB.blogspot.com

[แปลไทย] 110711 Junsu Twitter Update


@0101xiahtic: Tigger เป็นหมอนให้ Leo~~^^ twitpic.com/5ohd84



 
@0101xiahtic: Bakira น่ารัก~~ㅎㅎ twitpic.com/5ohde0
 
Source: @0101xiahtic
Trans by: @0101jyunshyu
แปลไทย: TVXQ-QB

[pics] HoMin+Yoochun - Kanstyle Magazine Vol 13 Preview


ออกวันที่ 12 กรกฎาคมนี้นะคะ มีทั้งหมด สามแบบ

- Lee Byung-Hun
- Park Yoochun
- TVXQ

credit: rakuten 
shared by: TVXQ-QB.blogspot.com

[แปลไทย+คลิป] 110711 โฆษณา 7/11 ของ TVXQ และ SNSD ปล่อยออกมาแล้ว!



ไม่นานมานี้เราได้รายงานว่า TVXQ และ SNSD ได้รับการรับรองในการสนับสนุนผลิตภัณฑ์ของ 7-11 ในญี่ปุ่น ได้ประกาศอย่างเป็นทางการในวันที่ 6 จากทาง 7-11 ญี่ปุ่นและ ผลิตภัณฑ์ของพวกเค้า จะรวมไปถึง กิมจิของเกาหลี, Deok-balbi, และ อีกสิบอย่าง ขณะเดียวกัน SNSD ก็จะสนับสนุนผลิตภัณฑ์อีกหกชิ้น ซึ่งรวมไปถึง กล่องอาหารกลางวัน

โฆษณาของ SNSD สำหรับ 7-11 ญี่ปุ่นนั้น เพลงพื้นหลังจะเป็นเพลง "Hoot" เวอร์ชั่นญี่ปุ่น สาวๆจะใส่ชุดสีขาว และ เก้าอี้ที่มีสีสัน ของ แดง และ ส้ม

โฆษณาของ TVXQ สำหรับ 7-11 ญี่ปุ่น เพลงพื้นหลังจะเป็นเพลงที่กำลังจะมาของพวกเค้า "Superstar" ซึ่งจะปล่อยออกมาในวันที่ 20 กรกฎาคมนี้ ทั้งคู่ใส่ชุดสีดำ และ ฉากหลังเป็นสีดำ เพื่อให้เข้ากับคาแรคเตอร์

เชิญชม CF ทั้งสองตัวข้างล่างค่ะ!



Source: yukichi25255
credit en: Koreaboo.com

แปลไทย: TVXQ-QB.blogspot.com

[video] 110708 Tohoshinki - 7/11 Goods photoshoot making



source: yukichi25255
shared by: TVXQ-QB.blogspot.com

[แปลไทย+คลิป] ดงบังชินกิเอาใจแฟนๆปล่อย "Superstar" PV making และตัวอย่างทางสถานีโทรทัศน์ญี่ปุ่น



เรารายงานว่าในวันที่ 20 กรกฎาคม ดงบังชินกิ จะปล่อยเพลงใหม่ "Superstar" ผู้ชมชาวญี่ปุ่นได้ฟังกันไปแล้ว เพราะได้ถูกใช้เป็นเพลงประกอบสำหรับ TVXQ's CM สำหรับ 7-11 ของญี่ปุ่น สืบเนื่องมาจาก ผลิตภัณฑ์ของพวกเค้าทั้งสิบแบบที่่แตกต่างกัน

ในตอนท้ายของรายการข่าวญี่ปุ่นช่วงเช้า เค้าได้เผยเบื้องหลังการถ่ายทำ PV และตัวอย่างของ เพลง "Superstar" ยุนโฮเต้น และทำน้ำกระเด็นบนยอดของบันไดเลื่อน พร้อมกับใส่เสื้อมีปกสีดำ ทั้งชางมิน และยุนโฮ ได้เต้นในห้องขนาดใหญ่ แต่งตัวด้วยชุดสีขาวพร้อมกับแดนเซอร์ มีฉากโคลสอัพของทั้งคู่โดย ยุนโฮใส่เสื้อกั๊ก และชางมินใส่เสื้อคลุมตัวใหญ่ และเรายังแอบเห็นว่า ชางมินใส่เสื้อตาข่ายตัวบางอีกด้วย

เชิญรับชม PV making และตัวอย่างข้างล่างเลยค่ะ



Source: yukichi25255
credit en: Koreaboo.com

แปลไทย: TVXQ-QB.blogspot.com

[แปลไทย] [Spoiler: Miss Ripley] ยูชอนเปลือยท่อนบน >_<"



JYJ ยูชอน ในที่สุดก็ถึงคราวเผยมัดกล้ามของเค้า ในตอนที่ 13 ของ "Miss Ripley" ทางสถานี MBC

บทบาทของยูชอน เป็นที่รู้กันว่า มีความเป็นห่วงเป็นใยและแคร์ความรู้สึกผู้อื่น แต่ทั้งหมดจะเปลี่ยนไปเมื่อเค้าพบความจริง เกี่ยวกับคำโกหกของ ลี ดาเฮ ทิ้งความเจ็บปวดและความทรมาน ในความรักของเค้าที่มีต่อเธอ ยูชอนถูกทำกระตุ้นให้ตัดสินใจอย่างถูกต้อง ฉากอาบน้ำ เป็นจุดเปลี่ยนบทบาทของยูชอน มันแสดงสีหน้าความรู้สึก ความปรารถนาที่จะให้บทบาทที่เป็นอยู่ถูกชะล้าง และเกิดขึ้นใหม่

ฉากนี้ถ่ายทำในโรงแรมที่ นัมซาน โซล ในวันที่ 8 กรกฎาคม และได้บอกว่า เค้าไม่รู้สึกถีงความกดดัน สำหรับการที่จะทำให้ตัวเองถูกคัท สต๊าฟต่างเซอร์ไพรส์กับ ระดับของความตั้งใจที่เค้าอาบน้ำ และ ความรู้สึกหลากหลายที่เค้าแสดงออกมา ในแต่ละช็อต ของฉากอาบน้ำ

ด้วยความเบิกบาน เหล่าสต๊าฟสาวในรายงานว่า พวกเค้าตะโกนแบบไม่เห็นด้วยครั้งหนึ่ง เมื่อผู้กำกับสั่งว่า "โอเค" เพื่อเป็นสัญญาณให้คัท สต๊าฟชายจัดการเซ็ตฉากไปทางทะเล เพราะกับหัวเราะ และพูดแบบตลกๆว่า "หยุดมองเค้าซักที!"

ผู้กำกับยังบอกอีกว่า "ในฉากนี้ เป็นฉากหนึ่งที่เราจะเห็นความทุกข์ทรมานของเค้า เมื่อเค้าพบความจริงเกี่ยวกับ ลี ดาเฮ เค้าจะเปลี่ยนบทบาทไปแบบ 180 องศา และตัวยูชอนเองใช้ความพยายามที่จะเปลี่ยนแปลงให้ถูกต้อง ผู้ชมจะได้เห็นการเปลี่ยนไปครั้งนี้ในตอนที่ 13 และ 14 ครับ"




source + photos: TV Daily via Nate+ allkpop
via: sharingyoochun.net

แปลไทย: TVXQ-QB.blogspot.com