วันอาทิตย์ที่ 21 สิงหาคม พ.ศ. 2554

[แปลไทย][eng trans] Junsu - OST ‘Scent of a Woman’ - [You Are So Beautiful]



Song: You Are So Beautiful
Artist: Kim Junsu
‘Scent of a Woman’ OST


지금 난 너의 눈을 보며 운다 네 맘을 보며 운다
ชี กึม นัน นอ เอ นู นึล โพ มยอ อุน ดา เน มา มึล โพ มยอ อุน ดา
애써 해맑게도 쓴웃음 짓는 그 표정에
แอ ซอ แฮ มัก เค โด ซือ นู ซึม ชิซ นึน คือ พโย จอ เง
너를 담아두고 싶다 그 바보같이 예쁜 꿈들과 어설픈 모습을
นอ รึล ทา มา ดู โก ชิพ ตา คือ พา โบ กา ชี เย ปึม กุม ดึล กวา ออ ซอล พึน โม ซือ บึล
하루하루 네 모습이 추억을 만들어나 기억해 네 여린 손 흩어진
ฮา รู ฮา รู เน โม ซือ บี ชู ออ กึล มัน ดือ รอ นา คี ออ แค เน ยอ ริน ซน ฮือ ทอ จิน
머리까지도
มอ รี กา จี โด



(Forever you) You are so beautiful
내 가슴에 밀려와 스며와 다가와 번진 네 상처도
แน กา ซึม เม มิล รยอ วา ซือ มยอ วา ทา กา วา พอน จิน เน ซัง ชอ โด
(Forever you) You are so wonderful
시린 네 사랑도 네 눈물도 내 아픈 상처를 지우죠
ชี ริน เน ซา รัง โด เน นุน มุล โด แน อา พึน ซัง ชอ รึล ชี อู จโย
널 사랑한다 널 사랑한다
นอล ซา รัง ฮัน ดา นอล ซา รัง ฮัน ดา

이제는 너를 안아주고 싶다
อี เจ นึน นอ รึล อา นา จู โก ชิพ ดา
그 차가운 세상 끝에 홀로 서성이던 널
คือ ชา กา อุน เซ ซัง กือ เท ฮุล โร ซอ ซอ งี ดอน นอล
하루하루 내 사랑이 네 맘을 위로해
ฮา รู ฮา รู แน ซา รา งี เน มา มึล วี โร แฮ
상처 난 네 가슴에 내 기억들을 담는다
ซัง ชอ นัน เน กา ซือ เม แน กี ออก ดือ รึล ทัม นึน ดา

(Forever you) You are so beautiful
내 가슴에 밀려와 스며와 다가와 번진 네 상처도
แน กา ซือ เม มิล รยอ วา ซือ มยอ วา ทา กา วา พอน จี เน ซัง ชอ โด
(Forever you) You are so wonderful
시린 네 사랑도 네 눈물도 내 아픈 상처를 지우죠
ชี ริน เน ซา รัง โด เน นุน มุล โด แน อา พึน ซัง ชอ รึล ชี อู จโย
널 사랑한다 널 사랑한다
นอล ซา รัง ฮัน ดา นอล ซา รัง ฮัน ดา

한순간조차 잊지 말아요 얼마나 얼마나
ฮัน ซุน กัน โจ ชา อิจ จี มา รา โย ออล มา นา ออล มา นา
사랑했는지 기억해요 For you
ซา รัง แฮซ นึน จี คี ออ แค โย For you

You are so beautiful
내 가슴에 밀려와 스며와 다가와 번진 네 상처도
แน คา ซือ เม มิล รยอ วา ซือ มยอ วา ทา กา วา พอน จิน เน ซัง ชอ โด
(Forever you) You are so wonderful
시린 네 사랑도 네 눈물도 내 아픈 상처를 지우죠
ชี ริน เน ซา รัง โด เน นุน มุล โด แน อา พึน ซัง ชอ รึล ชี อู จโย
널 사랑한다 널 사랑한다
นอล ซา รัง ฮัน ดา นอล ซา รัง ฮัน ดา


English Trans

Right now, I cry as I look into your eyes, I cry as I look into your heart
At your expression and bitter smile, though you try to smile brightly
I want to keep you in my mind, those foolishly beautiful dreams and lacking moments
Making you a memory every day, I remember your frail hand and scattered strands of hair
(Forever you) You are so beautiful
Even your pains that surge into, permeate, approach and spread throughout my heart
(Forever you) You are so wonderful
Even your cold love and even your tears erase my throbbing pains
I love you I love you
Now, I want to embrace you
You, who hovered at the edge of that cold world alone
Every day, my love soothes your heart
And it fills your wounded heart with memories of me
(Forever you) You are so beautiful
Even your pains that surge into, permeate, approach and spread throughout my heart
(Forever you) You are so wonderful
Even your cold love and even your tears erase my throbbing pains
I love you I love you
Don’t forget, even for a moment. Just how much, just how much
we loved each other. Remember, For you
You are so beautiful
Even your pains that surge into, permeate, approach and spread throughout my heart
(Forever you) You are so wonderful
Even your cold love and even your tears erase my throbbing pains
I love you I love you
I want to live as a part of your memories
Romanization
Jigeum nan neoui nooneul bomyeo oonda nae mameul bomyeo oonda
Aessuh haemalggaedo sseunooseum jitneun geu pyojungae
Neoreul damadoogo shipda geu babogachi yaeppeun ggomdeulgwa uhseolpun moseupeul
Haruharu nae moseupi chooeokeul mandeureo Na giyukhae nae yeorin sohn heutuhjin meoriggajido
(Forever you) You are so beautiful
Nae gaseumae milryeowa seumyeowa dagawa beonjin nae sangcheodo
(Forever you) You are so wonderful
Shirin nae sarangdo nae noonmeuldo nae apeun sangcheoreul jiwoojo
Neol saranghanda neol saranghanda
Ijaeneun neoreul anajoogo shipda
Geu chagawoon saesang ggeutae whollo seoseongidun neol
Haruharu nae sarangi nae mameul wirohae
Sangcheo nan gaseumae nae giukdeulreul damneunda
(Forever you) You are so beautiful
Nae gaseumae milryeowa seumyeowa dagawa beonjin nae sangcheodo
(Forever you) You are so wonderful
Shirin nae sarangdo nae noonmeuldo nae apeun sangcheoreul jiwoojo
Neol saranghanda neol saranghanda
Hansoonganjocha itji marayo eolmana eolmana
Saranghaetneunji giukhaeyo For you
You are so beautiful
Nae gaseumae milryeowa seumyeowa dagawa beonjin nae sangcheodo
(Forever you) You are so wonderful
Shirin nae sarangdo nae noonmeuldo nae apeun sangcheoreul jiwoojo
Neol saranghanda neol saranghanda
Nae giukeuro salgo shipda


คำแปลภาษาไทย

เวลานี้ ฉันมองตาเธอแล้วร้องไห้ ฉันมองใจเธอแล้วร้องไห้
กับสีหน้าและรอยยิ้มขื่นๆ ของเธอ แม้เธอจะพยายามแย้มยิ้มสดใส
ฉันอยากจะจดจำเธอไว้ ความฝันอันสวยงามน่าขันเหล่านั้นและช่วงเวลาที่ขาดแคลน
ฉันจะสร้างความทรงจำกับเธอในทุกวัน จดจำมือบอบบางและผมยุ่งเหยิงของเธอ
(คือเธอตลอดไป) เธอช่างงดงาม
ความเจ็บปวดของเธอนั้นบาดลึก แทรกซึม เข้าสู่ แล้วแผ่ซ่านไปทั้งใจฉัน
(คือเธอตลอดไป) เธอช่างมหัศจรรย์
ความรักอันเย็นชาของเธอและน้ำตาของเธอนั้นได้ชำระล้างบาดแผลอันเจ็บปวดของฉันไป
ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ
เวลานี้ ฉันอยากโอบกอดเธอ
เธอ ผู้หมิ่นเหม่อยู่ริมขอบโลกอันแสนเย็นชาเพียงลำพัง
ทุกวัน ให้ความรักฉันปลอบประโลมใจเธอ
และเติมเต็มใจเจ็บช้ำของเธอด้วยความทรงจำของฉัน
(คือเธอตลอดไป) เธอช่างงดงาม
ความเจ็บปวดของเธอนั้นบาดลึก แทรกซึม เข้าสู่ แล้วแผ่ซ่านไปทั้งใจฉัน
(คือเธอตลอดไป) เธอช่างมหัศจรรย์
ความรักอันเย็นชาของเธอและน้ำตาของเธอนั้นได้ชำระล้างบาดแผลอันเจ็บปวดของฉันไป
ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ
โปรดอย่าลืม แม้เพียงเสี้ยวเวลาหนึ่ง ว่ามากเพียงใด มันมากเพียงใด
กับความรักที่เรามีให้กัน จำไว้ เพื่อเธอ
(คือเธอตลอดไป) เธอช่างงดงาม
ความเจ็บปวดของเธอนั้นบาดลึก แทรกซึม เข้าสู่ แล้วแผ่ซ่านไปทั้งใจฉัน
(คือเธอตลอดไป) เธอช่างมหัศจรรย์
ความรักอันเย็นชาของเธอและน้ำตาของเธอนั้นได้ชำระล้างบาดแผลอันเจ็บปวดของฉันไป
ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ
ฉันอยากอยู่เป็นส่วนหนึ่งในความทรงจำของเธอ


---------------------------------------------------------------------------

---- "You are so beautiful" [OST] Scent of a Woman ------

source: [Cyworld Music]
translated & shared by: melodiamuse
แปลไทย: 3rebelangels.wordpress
thai lyrics: •ChuNAoMiiZ•@TVXQ-IN

shared by: TVXQ-QB

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น